医療通訳になる方法

Anonim

あなたが他の言語、あるいは数種類の言語に堪能であるならば、医療通訳としてのキャリアはあなたのための単なるチケットかもしれません。医療通訳者は、英語力が限られている患者に翻訳サービスを提供しています。それらは患者が医療提供者とコミュニケーションするのを助けます。医療通訳は、医師や看護師が病歴を入手し、医療処置を説明し、質問と回答を翻訳するのを助けます。米国労働統計局によると、通訳は高い需要があります。最低限の資格には、高校の卒業証書、英語と他の少なくとも1つの言語の流暢さが含まれます。

$config[code] not found

これがあなたにとって正しいキャリアであるかどうかを決めてください。あなたはバイリンガルですか、それとも第二言語を流暢に話せるようになりますか。あなたは医療環境で快適に仕事をすることができますか?もしそうなら、さらにキャリアを探るために国際医療通訳協会(IMIA)のウェブサイトをご覧ください。

足りない場合は、追加のトレーニングや教育を受けてください。高校の卒業証書は不可欠であり、大学は役に立ちます。あなたがその分野に不慣れであるならば、あなたはそのようなニューヨーク市立大学、ジョージア大学などの多くの大学によって提供される医学的通訳の訓練コースを受講することを考慮したいかもしれません。オンラインでプログラムを見つけることもできます。授業は医学用語、コミュニケーションスキル、プライバシー法および倫理学の訓練を含みます。

適切な資格情報を入手してください。すべての状況で必須というわけではありませんが、公認医療通訳になることで、潜在的な雇用主に対する魅力を高めることができます。認証はIMIAを通して利用可能です。

仕事に応募するか、あなた自身のビジネスを始めましょう。ほとんどの医療通訳者は病院、大学の医療センター、そして民間診療所で働いていますが、かなりの数の人が独立した請負業者として働いています。