ラテン系のリンクはヒスパニックの顧客をオンラインで得るための素晴らしい方法を発見します

Anonim

あるアイデアがビジネスを見詰めることができるのはおかしいですが、リーダーからの反応が時間の経過とともに変化することは決してありません。

2004年と2005年に、アニタキャンベルはラテンアメリカ系移民が自国にお金を送っていることについて簡単に書いています - 「2004年に、米国への移民は300億米ドルを自宅に送った(そう、それは「b」で10億だ」)。 1年後、彼女は最初にこの市場からママとポップの衣装を脱いだ銀行は、再びラテン系の顧客を訴えることにしたと書いた。

$config[code] not found

今日へ早送りします。今回はJoe Kutchera(@joekutchera)から彼の新しい本を通して、また別の汎地域的な機会について学びました。 Latino Link:ヒスパニックコミュニティとコンテンツでオンラインでブランドを構築。重要な指針を提供する本は、ヒスパニックの消費者についてのその洞察のためだけでなく、ビジネスがそのオンライン機会を評価する方法のための微妙な分析的含意を含むそのヒントのためにも独特です。私は、ニューヨーク州イサカを拠点とする中小企業の出版社であるParamount Market Publishingからのレビューコピーを求めました。

言うことの意味を学ぶ “ビエンベニドス、エスタモス・アビエルトス・パラ・ネオコシオス”

あなたが学ぶことの1つはあなたのサイトのコンテンツに普遍的なまたは地元のスペイン語を使うべきかどうかです。その選択は簡単ではありません。 ラティーノリンク メキシコとアメリカのヒスパニック系消費者に焦点を当て、ラテンアメリカのオンライン消費者にインターネットインフラ投資の不均衡がいかにして全地域的影響をもたらしたかを説明します。

「スペイン…オンライン広告に9億6,000万ドルを投資しました。アメリカのラテンアメリカ系アメリカ人やメキシコ人オンラインでは、スペイン語で検索すると、スペインからの多くのサイトが結果に表示されます。スペインは他のスペイン語市場よりもコンテンツに4〜5倍投資しています。」

これはオンラインの行動分析に影響を及ぼし、物理的な店舗への顧客の訪問を促進する機会を逃す可能性があります。例として、Best BuyとHome Depotの2つのスペイン語のeコマースサイトの物語を読みます。

啓発的な事実Kutchera氏の詳細 - 米国の小売業者では、メキシコ人が年間100億ドルの曲を購入しています(はい、それは「b」で10億ドルです)。その数値には、「自動車、住宅、さらにはコンピューターなどの設備投資は含まれていません。」さらに深刻な事実として、メキシコの中流階級はスペインの人口よりも大きいということが示されています。汎地域的効果は、企業がロケーションベースのソーシャルメディアを通じて現地で顧客を獲得することを奨励している広範囲にわたる投稿とは驚くべき対照的なものである。

インフラストラクチャと人口統計についての彼の主張をさらに進めると、Kutcheraは、スペイン語を話すユーザーは最も急成長しているインターネットセグメントの1つですが、スペインはラテン語セグメントの中で最大ではないことを示しています。ドミニカ共和国です。 Kutcheraは次のように予測しています。 「コンピュータ、スマートフォン、タブレットの価格が100ドル以下になるまでに、インターネットは世界で最も話されている言語のリストにもっと似たものになるでしょう。」

行動につながりコミュニティとつながるガイダンスを得る

重要な文化的ポイントの1つ:米国のヒスパニック系 - メキシコ系消費者の視点に基づく注目の研究センターの多く。しかし、Latino Linkは、スモールビジネスのオーナーやマーケティング担当者が、多様なヒスパニック系の顧客を引き付け、サービスを提供するのに役立つ微妙な解説を提供しています。たとえば、言語設定とIP固有のページを持つ1つのグローバルサイト(グローバリゼーション)と、一連の国別のサイト(ローカライゼーション)の違いについて説明します。

「飛行機のチケット、音楽、コンサルティングのような無形のサービスを販売する場合は、グローバルな.comアプローチがうまくいく可能性があります。国固有の情報を提供する場合、または代理店を通じて製品を販売する場合…国固有のWebサイトが最善です。 」

ケーススタディでは、オンラインマップによるジオマーケティングや、ヒスパニックによるソーシャルネットワーキングサイトの使用方法など、ローカライズとグローバリゼーションがビジネスに有利になるための有益な方法を網羅しています。 1つの章はラティーナの顧客をオンラインで引き付けることに専念しています、他の章はスペイン語でウェブサイトを立ち上げてチームを組織することを発展させる内容コミュニティをカバーします。

デジタルインサイトアナリストのElizabeth Perezのような貢献者からの個人的な見解によって、提起されたポイントは強化されています。 “ケ・ル・ムエルダ! Que le muerda!」:

ヒスパニック系ではない人は、なぜそうするのか不思議に思うかもしれません。しかし、実際には、それは私たちの伝統の一部であり、非常に楽しみにしています。 …このような理由で、私がヒスパニック系以外の、またはヒスパニック系のメディアアウトレットからヒスパニックについてのニュース報道を得るオプションを持っているとき、あなたは私がヒスパニック系アウトレットに目を向けるのを見るでしょう。最も。"

Latino Linkについて本当にクールなのは、分析の観点から、オンラインの行動と意図する視聴者に対する敬意の比較を巧みに表現していることです。洞察力とデータを組み合わせた企業は、必要なビジネス上の決定を真に示唆する洞察を得ます。 Kutcheraはまた、ラテンアメリカ諸国で長年成功している企業を発見しながら、読者が広く最高のアプリケーションを想像できるように、いくつかのラテンアメリカの企業を米国を拠点とする企業と一緒に言及しています。

デジタルラテンアメリカのマーケティングへの歓迎されてそして必要なガイド

ラティーノリンク ソーシャルメディア、マーケティング、および分析の概念を実際の文化的および顧客行動のダイナミクスに納得させるためのアプリケーションです。私は、読者がしっかりとした戦略をどのように最適に作成するかをすぐに考えるだろうと感じて本を閉じました。彼らは投資します ラティーノリンク 本物の注意を払ってヒスパニック系の顧客に役立つ実用的なガイドとして何度も何度も。

注:スペイン語を話す人のために、スペイン語翻訳のAugusto Ellacuriagaによって翻訳されたこのレビューのスペイン語版をチェックしてください。

1コメント▼